El Gentilicio de Canada, o de cada ciudadano de este país, es canadiense. Cada provincia canadiense tiene su respectivo gentilicio: albertano (Para los de Alberta), britanocolombiano (Para los de Columbia Británica), manitobano (Para los de Manitoba), u ontariano (Para los de Ontario), entre otros provincianos canadienses.
Respecto a las ciudades de Canadá, los gentilicios de las principales urbes son torontoniano (Para los de Toronto), otaués (Para los de Ottawa), vancouverense (Para los de Vancouver), montrealés (Para los de Montreal). o quebequés (Para los de Quebec), entre otros ciudadanos del país.
Qué es un gentilicio
Un gentilicio es un término utilizado para referirse a las personas que son originarias de un lugar específico, ya sea un país, una región, un estado o una ciudad. El gentilicio se utiliza para identificar la procedencia de una persona y establecer su conexión con un lugar determinado.
Sirve para describir la nacionalidad o el origen geográfico de alguien. Los gentilicios son fundamentales para la identidad cultural y la comunicación, ya que nos permiten referirnos a las personas de manera precisa y reconocer su vinculación con un lugar en particular.
Gentilicio de Canadá
El gentilicio en español del país de Canadá es canadiense. Para ámbos géneros, se utiliza esta palabra, por lo que es un gentilicio neutral. En el idioma español, este término se ha usado y aceptado ampliamente en todo el mundo de habla hispana.
Etimológicamente, canadiense, que viene de la palabra “Canadá”, la que da el nombre al país, tiene un origen en la palabra Kanata, que tiene el significado de “poblado” o “asentamiento”, siendo el término adoptado por exploradores europeos al conocer las tierras canadienses.
Gentilicio de las provincias canadienses
A diferencia del gentilicio de Canadá, las provincias canadienses sí tienen género en el idioma español:
Para la provincia de Alberta, albertano (albertana)
Para la provincia de Columbia Británica, britanocolombiano (britanocolombian)
Para la provincia de Saskatchewan, saskatchewiano (saskatchewiana)
Para la provincia de Manitoba, manitobano (manitobana).
Para la provincia de Quebec, quebequés (quebequesa)
Para la provinci de la Isla del Príncipe Eduardo, principeeduardino (principeeduardina)
Para la provincia de Ontario, ontariano (ontariana)
Para la provincia de Nueva Escocia, neoescocés (neoescocesa)
Para la provincia de Nuevo Brunswick, neobrunswiqués (neobrunswiquesa)
Para la provincia de Terranova y Labrador, terranovenselabradoreño (terranovenselabradoreña).
Gentilicio de capitales canadienses
Al igual que las provincias del país, las ciudades tienen sus gentilicios masculino y femenino:
Para Calgary, calgariano (calgariana)
Para Edmonton, edmontoniano (edmontoniana)
Para Charlottetown, charlottetoniano (charlottetoniana)
Para Fredericton, frederictoniano (frederictoniana)
Para Halifax, halifaxiense (neutral)
Para Hamilton, hamiltoniano (hamiltoniana).
Para Montreal, montrealés (montrealesa)
Para Ottawa, otawés (otawesa)
Para Regina, reginiano (reginiana)
Para San Juan de Terranova, sanjuanino (sanjuanina)
Para Toronto, torontés (torontesa), o torontino (torontina)
Para Vancouver, vancouverita (neutral)
Para Victoria, victoriano (victoriana)
Para Winnipeg, winipegués, (winipeguesa)
Para Wghitehorse, equialbense (neutral)
Para Yellowkife, yellowknifense (yellowknifensa)
Para Iqaluit, iqalummiut (neutral).
Gentilicios de territorios canadienses
Los territorios de Canadá no son en sí provincias, sino, justamente, territorios, que conforman las entidades federales del país junto a las 10 provincias de Canadá. Estos territorios están al norte de la nación y se componen por Territorios del noreste, Nunavut y Yukón.
Los gentilicios de cada uno de los territorios son:
Para territorios del noreste, el gentilicio es noroesteño (noroesteña)
Para el territorio de Nunavut, el gentilicio es nunavutense (neutral) o nunuvuteño (nunuvuteña).
Para el territorio de Yukón, elgentilicio es yukonés (yukonesa).
¿Por qué en inglés los gentilicios no tienen género?
En inglés, los gentilicios no tienen género porque el idioma carece de género gramatical en los sustantivos. A diferencia de otros idiomas, como el español o el francés, donde los sustantivos tienen género masculino o femenino, en inglés los gentilicios son neutrales y se usan tanto para hombres como mujeres.
¿Los gentilicios en Canadá tienen género o son neutrales?
En Canadá, en el idioma español, los gentilicios suelen tener género. Aunque algunas personas pueden utilizar formas específicas de género para referirse a ciertos grupos, como “Canadiense” o “Canadiensea”, la tendencia general es utilizar el término neutro “Canadiense” para ambos géneros. Respecto a las provincias y ciudades, esto suele cambiar.
¿Cuáles son los gentilicios de Canadá y sus provincias en francés?
En francés, los gentilicios de Canadá y sus provincias son los siguientes: Canadá (Canadien/Canadienne), Alberta (Albertain/Albertaine), Columbia Británica (Colombien/Colombienne), Manitoba (Manitobain/Manitobaine), New Brunswick (Néo-Brunswickois/Néo-Brunswickoise), Newfoundland and Labrador (Terre-Neuvien/Terre-Neuvienne), Nova Scotia (Néo-Écossais/Néo-Écossaise), Ontario (Ontarien/Ontarienne), Prince Edward Island (Insulaire/Insulaire), Quebec (Québécois/Québécoise), Saskatchewan (Saskatchewanais/Saskatchewanaise).
¿Cuál es la importancia de mencionar correctamente los gentilicios?
Mencionar correctamente los gentilicios es importante porque refleja respeto y precisión al referirse a las personas de una determinada nacionalidad o región. Además, el uso adecuado de los gentilicios ayuda a evitar estereotipos y generalizaciones incorrectas, promoviendo una comunicación más inclusiva y precisa.
¿De donde provienen los nombres de las provincias canadienses?
Los nombres de las provincias canadienses tienen diferentes orígenes. Por ejemplo, Ontario proviene del lago Ontario, que a su vez deriva del término “Kanadario” en lengua iroquesa, que significa “hermoso lago”. Quebec proviene de la palabra algonquina “Kebec”, que significa “estrecho” y se refiere al estrecho de Quebec.
Conclusión
El Gentilicio de Canada es “canadiense”, es decir, es neutro (no asosiado a un género en específico), pero la mayoria de las ciudades y provincias del país suelen usar un gentilicio con género femenino y masculino, al menos en el idioma español.
Saber cómo llamar a cada canadiense que conozcas tanto en tu país como en Canadá, es una forma óptima para tratarles. Sin embargo si el idioma en el que te comunicas con un ciudadano de este país es en inglés, no tendrás tanto problema en mencionarlos.